UK Today #2

25,00 

Cette linogravure est mon interprĆ©tation graphique de Sleaford Mods et de leur vision du Royaume-Uni aujourd’hui. This is my graphic interpretation of Sleaford Mods and their vision of the UK today.

Category:

Description

Cette linogravure est mon interprĆ©tation graphique de Sleaford Mods et de leur vision du Royaume-Uni aujourd’hui. Ces derniĆØres annĆ©es, je me suis plongĆ© dans leurs albums, absorbĆ© leur minimalisme brut, leur rage froide, leur humour tranchant. Chaque morceau ressemble Ć  un instantanĆ© brutal d’un pays en crise, pris entre dĆ©sillusion et cynisme, entre prĆ©caritĆ© et arrogance politique.

Le Royaume-Uni vu par eux, c’est des pintes tiĆØdes, des villes qui s’effondrent, des boulots sans issue et des politiciens mĆ©prisants. C’est la colĆØre du punk, le groove du grime et la rĆ©pĆ©tition hypnotique du quotidien. Avec ces trois images, j’ai voulu retranscrire Ƨa : l’ennui, la rĆ©volte et cette absurditĆ© ambiante qui devient presque comique.

Partie #2 du tryptique Sleaford Mods UK Today.

Papier 14x14cm, impression 10x10cm.


This is my graphic interpretation of Sleaford Mods and their vision of the UK today. Over the past few years, I’ve immersed myself in their albums, absorbed their raw minimalism, their cold rage, their sharp humor. Every track feels like a stark snapshot of a country in crisis—caught between disillusionment and cynicism, between precarity and political arrogance.

The UK through their eyes is warm pints, crumbling towns, dead-end jobs, and contemptuous politicians. It’s punk anger, grime groove, and the hypnotic repetition of daily life. With these three images, I wanted to translate that: boredom, rebellion, and the absurdity of it all, turning almost comedic.

Part#2 of triptych Sleaford Mods UK Today.

Paper 14x14cm, print 10x10cm.